یکشنبه ۲۸ آبان ۱۳۹۶- 2017 November 19
کد خبر: DT-9218
تعداد بازدید: 95بازدید
تاریخ انتشار: ۳۰ بهمن ۱۳۹۳
<p>گروه تروریستی داعش با وجود به‌کارگیری پیشرفته‌ترین فناوری‌های تصویربرداری و مونتاژ سینمایی، در مونتاژ فیلم سربریدن 21 مسیحی مصری اشتباهی فاحش مرتکب شد؛ هرچند عده‌ای این قبیل "اشتباهات" را عمدی می‌دانند.</p>
به نظر می رسد کم‌دقتی داعشی‌ها هنگام تدوین نسخه نهایی فیلم کشتار وحشیانه مسیحیان مصری، موجب شده که صدای “کارگردان” این فیلم در دقیقه ۳:۲۸ و زمانی که فرمان آغاز اعدام قربانیان را به زبان انگلیسی صادر می کند، به وضوح شنیده شود.
کارشناسان با توجه به این فیلم اعلام کرده اند که انگلیسی صحبت کردن کارگردان با جلادان داعش، نشان می دهد که آنان اهل لیبی نیستند. درشتی اندام جلادان داعش و عدم آشنایی آنها با زبان عربی هم دلیل دیگری است که نشان می دهد آنان مزدوران خارجی (غیر لیبیایی) هستند.
اما عده ای نیز بر این باورند که داعشی‌ها این قبیل “اشتباهات” را عمدا در فیلم‌ها و تبلیغات خود مرتکب می شوند تا پیام‌هایی را به طور غیرمستقیم به مخاطبان پرشمار این فیلم ها در سراسر جهان برسانند.
فیلم سر بریدن ۲۱ گروگان مسیحی مصری که اخیرا از سوی داعش منتشر شد، با چند دوربین و با استفاده از روش‌های مدرن مونتاژ، تدوین و تصویربرداری تهیه شده بود.

منبع: العالم
برچسب ها:

شما می توانید مطالب و تصاویر خود را به آدرس زیر ارسال فرمایید.


dalirantangestan93@gmail.com


نام:
ایمیل:
* نظر :

پربازدید ها
پربحث ترین عناوین